英語の挨拶”How are you?”の返事パターンまとめ

英語の挨拶といえばこちらの表現が定番

「How are you?」

英会話のスタートがほとんどここからスタートいたします。

この質問に対してどう答えるかで話題が大きく変わってきますよね。

ここで「I’m fine,thank you.And you?」と返事することを

学生の時に教わりましたがホントにそれが正解なのでしょうか?

今回は英会話のスタートともいえる「How are you?」に対して

正しい答え方、色々なシュチュエーションや種類をまとめてみました。

I’m fine,thank you.And you?は間違い?!

日本人のほとんど方が「How are you?」に対しての返答が

「I’m fine,thank you.And you?」と英語の授業で習ってきました。

「How are you?」の翻訳は「お元気ですか?」

「I’m fine,thank you.And you?」の翻訳も「お元気ですよ。あなたは?」

そもそも会話としてどうでしょう?

日常的に使うような会話ではありませんよね。

実際は「How are you?」を日本語にすると表現しにくいニューアンスが含まれています。

直訳すると「あなたはどんな状態?」です。

それに対して「元気ですよ。あなたは?」だと味気ないですよね。

もちろん間違った返答では無いのですがその後の会話は弾みません。

元気かどうかを尋ねている訳ではなく

「会話をしませんか?」とあなたの状態を聞いてきている感覚です。

なので会話をしていくためにも「元気ですよ。あなたは?」だと冷たい印象になってしまうので積極的に自分のことを話すのが自然です。

ただ「I’m fine」は典型的な表現として間違いではありません。

形式的に交わす挨拶としては正解です。

レストランなどで交わす社交辞令の回答として用いられます。

なのであまり親しくない人や会話を長引かせたくないって時に使うフレーズでもあります。

How are you?への返事パターン

基本パターンとして

I’m + 形容詞

と返事をするのが一般的です。

そのあとに健康状態だったたり気持ちなど

自身状態を伝えるのがベストです。

ボジティブな返事

I’m fine. (いい調子よ)

I’m good. (いい感じだよ)

I’m pretty good.(結構元気だよ)

I’m great.(すごい元気だよ)

I’m excellent.(最高だよ)

I’m alright.(まぁまぁだよ)

I’m not bad. (それなりにいいよ)

“I’mは省略してもOKです!!

 

なかでも I’m good./I’m great. が一般的な返答です。

また”How are you doing?”と聞かれることもあります。

その場合は”I’m doing…”と返事が変わりますので覚えておきましょう!

ネガティブな返事

 

I’m OK. (大丈夫)

I’m could be better (あまりよくない)

I’m not so good (よくない)

I’m not feel good (気分がよくない)

I’m bad (悪い)

I’m exhausted ( 疲れ果てた)

I’m worn-out (バテバテ)

I’m drowsy (眠くてぼーっとする)

I’m very sleepy (とても眠い)

I’ve had better days(最近は良くない)

I’m feeling blue (ブルーな気持ち)

I’m OK.は日本と違いどちらかといえばネガティブな印象で使われるので注意!

”How are you?”返事の後が重要!

さて「How are you?」に対しての返事は一通りできましたね!

ただし、ここで終わりではありません!!

この後がとても重要で会話はキャッチボールと言われているように

「元気だよ」だけで終わらず何か付け加えるのが基本です。

相手からの質問の受け答えだけだと沈黙になったり、

「私と話したくないのかな・・」と相手に誤解を招きます。

もちろんすぐに「And you?」と聞き返すのも間違いではありませんが

詳細や理由を付け加えるとより自然な会話が続きます。

“because”を使って返事に付け加える

詳細や理由を付け加える時に使えるのが“because”です。

よりあなたのことを相手に伝えることで話題として会話が弾むキッカケにもなります。

 

I’m good. Because it is a continuous holiday from tomorrow!

(いい感じ!なぜなら明日から連休なんだー!)

I’m a bit tired. Because I am busy with work this week.

(ちょっと疲れてるかな。今週仕事が忙しくて)

 

 

もちろん” because”を使わなくてもOKです!

例えば

I’m great! I just got out of work. (いい感じだよ!今、仕事が終わったの)

理由や詳細を付け加えることで話題が生まれやすく妙な沈黙も避けられます。

出来るだけ付け加えて返せるようにいくつかパターンを覚えとくと良いですよ!

「ありがとう」と「聞き返す」ことを忘れずに

「How are you?」とあなたのことを気にかけてくれたことに対して

「Thank you」ありがとうと感謝が言えると素敵ですよね!

また、自分の事ばかり話せずに気にかけてくれた相手に対して

「あなたはどうですか?」と聞き返してあげないと失礼です。

授業で習った「I’m fine,thank you.And you?」は基本の形です。

そこに自分の状態と理由、詳細を付け加えて感謝を告げて聞き返してあげる。

今までより少し自然に会話が生まれると思いますよ。

“How are you?”以外の挨拶の仕方

「How are you?」以外にも様々な挨拶のパターンがあります。

色々な聞かれ方をするので一通り押さえておきましょう!

こちらから聞くときも1パターンにならにように覚えておきましょう!

How are you doing? 

少しカジュアルな挨拶。How are you?とほぼ同じように使われます。

返事の仕方は ”I’m doing 〜 “と How are you?の返事にdoing を付けて返事しましょう!

How’s it going?

結構フランクな挨拶。

友人や知り合いに使う挨拶です。

「元気?」「お疲れ〜」みたいなニューアンスで返事を求めるよりも単なる挨拶して使われます。

How’s everything?

結構フランクな挨拶。

友人や知り合いに使う挨拶です。

everythingが「すべてのもの」という意味で

訳すると「すべてのものは順調ですか?」というような解釈で

「調子はどう?」といった挨拶に使われています。

What’s up?

かなりフランクな挨拶。(スラング)

親しい仲で使われる挨拶で「最近、何かあった?」という感じの挨拶

日本語だと「ウィーっす!!」みたいなノリの挨拶に近いかな?

まとめ

英語の挨拶の定番「How are you?」の意味や使い方、ニューアンスはわかりましたでしょうか?

また返事パターンも色々ありますので最初は何個か覚えていた方が良いと思います。

慣れてくると自然に意識しなくても返事ができるようになります。

あくまでも「How are you?」は会話のキッカケにすぎません。

正確に返事しなきゃと緊張して硬くならずにリラックスして会話を楽しみましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です