【ネタバレ】海外TV番組「クィア・アイ(Queer Eye)」シーズン1−1 名言

Hello,How are you doing?

今回、僕が英語学習の教材にしたのが

海外TV番組「クィア・アイ(Queer Eye)」です!

みなさんご存知ですか?

簡単に番組の説明をいたしますと・・

ゲイ5人による劇的!ビフォーアフターです!(英語だとDramatic!before,afterです!)

とんでもないコンセプトのドキュメンタリー番組で

(documentary 文章の、書類の、事実を記載した)

イケてないダサいストレートな男性をオシャレにしていく素敵な番組です!

今回はシーズン1の1話目「ブサイクは治らない?」 (You can’t fix ugly)

で英語学習していきたいと思います!

 

それにしてもゲイは期待を裏切らないですね!!

日本でもここ最近テレビにもたくさん出ていて

IKKOさんのイメージが強いですが

「海外のゲイはどうなんだろう?」

と思っていましたが・・

まさかの世界共通!!何の違和感もなく見れました!!

みなさん元気でハイテンション!!

どんだけ〜!!って感じでした!  (What the hell どんだけ〜)

1話目の名シーン  confidence 自信

早速ですが番組の中で僕が気に入ったシーンを紹介します

そのシーンから単語や文法などを勉強していきたいと思います!!

 

イケてないダサい男トムが美容室で散髪しているところから

ゲイの美容師ジョナサンからのアドバイス

I remember when I fast meet you,

You were saying,like,

You can’t fix ugly. (fix 修正する)(ugly ブサイク)

But the deal with that is, (deal with 取り扱う)

no matter how anyone is born (matter 問題)

whatever anyone’s appearance is, (whatever どのような)

there’s only so much you can do.

One thing you have power over, (thing 物、事)(have power over 支配する、力を持っている)

but you have to work at it,is confidence. (work 努力)(confidence 自信)

Confidence is sexy.

Knowing who you are is sexy.

You’re such a sweet guy. (such このような)

And you do have a lot to offer. (have a lot to offer 提供できるモノ,魅力が沢山ある)

But if you don’t make it seem (seem 見える,思われる)

that you have a lot to offer,

no one gives you the time of day. (the time of day 相手にする)

 

めちゃくちゃ良い事言ってました!!

要はもっと自分に自信を持ちなさい

他人にどう思われるかではなく自分に自信を持つ事が重要

そのためには努力が必要

って事です!!

手抜きの翻訳ですいません。。

 

ちなみに・・・

このシーンを何度か繰り返し見ましたが早口過ぎて聞き取れませーん。。

まだまだ英語で会話するには先が長いですねぇー。

本当に聞き取れるようになるのかな??

・・・はいっ!!自信持つため努力します!!

 

関係代名詞、関係副詞について

みなさんは関係代名詞、関係副詞って聞いた事ありますか??

きっと学校で習っているはずなんでしょうけど

僕は全く覚えておりません!!

 

 

そんな事はさておき関係代名詞と関係副詞とは

説明を追加する時に使われます!

例えば今回のクィア・アイ(Queer Eye)で使われていた

I remember when I fast meet you,

私は覚えている、あなたと初めて会った

何を覚えているかを説明する時にwhenを使って説明を追加します。

whenを使う事で

「今から(時間系)の説明しますよー」と聞き手に伝えるのです。

whereは

「今から(場所系)の説明しますよー」

thatは

「今から(事柄系)の説明しますよー」

ってな感じです!!

 

これを知る前まで

whenやwhereは

「いつ?」「どこ?」の疑問文で使われるモノとしか

思ってなかったので

文の途中でwhen、whereが使わるってどうゆうこと??

って思ってましたw

 

他にをwhoやhowなどもありますが似たような意味で

「今から(人)の説明追加しますよー」

「今から(やり方)の説明追加しますよー」

こんな感じで使われます。

まとめ

僕と同じ勘違いをされている人はこれで疑問は解決できましたか?

文の途中でのwhen,where,who,howは疑問系ではなくて

その後に続く文で説明を追加していると思って

リスニングする事がポイントです!!

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です